Luni, 3 octombrie 2011, la ora 11.00, la barul Hotelului Ramada Majestic din Bucureşti, în cadrul proiectului „Ne auzim la Majestic”, va avea loc audiţia cu public a spectacolului „Aiax” de Hristos Ziatas în interpretarea excepţională a actriţei Maia Morgenstern.
Premiera radiofonică este programată pentru joi, 6 octombrie 2011, la ora 19.00, la Radio România Cultural şi, în reluare, sâmbătă, 8 octombrie, la ora 13.15, la Radio România Internaţional.
În premieră absolută la Teatrul Naţional Radiofonic, „Aiax” de Hristos Ziatas este un monolog dramatic care porneşte de la o idee a lui Eugene O’Neill din piesa scurtă „Înaintea gustării de dimineaţă” (textul scriitorului grec fiind de altfel dedicat lui O’Neill). Tema cuplului, condiţia artistului în societate, lumea teatrului cu atmosfera ei specifică sunt dezvoltate în acest monolog foarte bine construit, cu tensiuni teatrale expresive, în care personajul feminin parcurge o întreagă suită de stări sufleteşti, adesea contradictorii, până la deznodământul tragic. Într-un apartament în care răzbate muzica zgomotoasă a vecinilor, Femeia, actriţă ajunsă la maturitate, încearcă să-şi convingă partenerul, un cunoscut scriitor, să iasă din tăcerea în care se scufundase. Încercarea de dialog eşuează şi asistăm la o pasionantă rememorare a unor momente din adolescenţă, a primelor succese artistice, dar şi a primelor eşecuri, a anilor de tinereţe, cu frământările lor într-o lume în care invidia, răutatea şi indiferenţa lasă urme adânci.
Actriţă excepţională, de rară intelectualitate, cu disponibilităţi în toate registrele dramatice, Maia Morgenstern face în această piesă un rol memorabil, găsind mereu tensiunile necesare, schimbările de ritm, ton, culoare a vocii, care să ţină trează atenţia ascultătorului şi rezolvând expresiv din punct de vedere radiofonic planurile de joc, efectele de distanţare şi apropiere, trecerile rapide de la o stare la alta, de la o ipostază dramatică la alta.
Născut în 1937, în satul Halara din Grecia (regiunea Kastoria), refugiat în România în timpul războiului civil din Grecia, Hristos Ziatas a urmat şcoala medie în România, apoi Facultatea de Filologie din Bucureşti, printre colegii săi numărându-se C. Stănescu, Gabriel Dimisianu, Darie Novăceanu, Ion Andreiţă. A lucrat ca bibliograf la Biblioteca Naţională din Bucureşti, colaborând în acea perioadă la ziarul grecesc din România, „Nea zoi” („Viaţă nouă”). În 1975 s-a stabilit în Canada, la Toronto. Este autorul mai multor cărţi de poezii în ediţii bilingve (engleză şi greacă). La Editura Odisseus din Atena, Hristos Ziatas a publicat „Treizeci şi cinci de poezii absurde de dragoste” (1980), urmate de alte volume şi de o „Antologie modernă de poezii pentru copii”. A tradus poeme de Puşkin, Eminescu, Vasko Popa. În limba română i-au fost traduse volumele „Sub pleoapele cucuvaei”, de Darie Novăceanu (Editura Albatros, 1974) şi „Ochiul celălalt” – treizeci şi cinci de poeme (traducere de Ion Andreiţă, Editura Oscar Print, 2007). Ultimul este o „emoţionantă declaraţie de iubire pe care Hristos Ziatas o întoarce spre cea de a doua patrie a lui”, România (C. Stănescu).
Regia artistică: Vasile Manta, traducerea de Olga Aravandinos şi Ion Andreiţă, adaptarea radiofonică de Costin Tuchilă, regia de montaj: Dana Lupu şi Radu Verdeţ, regia de studio: Janina Dicu, regia tehnică şi muzicală: Mihnea Chelaru, redactor: Costin Tuchilă, producător: Domnica Ţundrea.