„Originea lumii”, de Jorge Edwards
Joi, 5 aprilie 2012, a avut loc, la Librăria Bastilia, lansarea volumului Originea lumii. Editura Art a avut onoarea de a-i avea alături pe bine-cunoscutul autor chilian, Jorge Edwards (câștigător al Premiului Național de Literatură, 1994, și al Premiului Cervantes, 1999), pe Excelenţa Sa, Doamna María Eliana Cuevas, Ambasadoarea Republicii Chile în România, pe Iulia Popovici, Ema Stere și Juan Carlos Vidal.
Pentru cei care nu au putut ajunge la eveniment, am selectat câteva fraze din discursurile vorbitorilor, sperând să putem recrea astfel măcar o parte din atmosfera specială a serii. Îi mulțumim, în primul rând, Excelenţei Sale, Doamnei María Eliana Cuevas, Ambasadoarea Republicii Chile în România, care ne-a vorbit despre Jorge Edwards ca fiind „scriitor prin vocație și diplomat prin formație, trăsături care se îmbină într-un mod deosebit în cazul său.”
Laura Albulescu, redactorul-şef al Editurii Art, a anunţat că se poartă discuţii în privinţa unui al treilea volum de Jorge Edwards în România, şi anume Persona non grata, poate cel mai iubit roman al autorului.
Ne aflăm în faţa unei traduceri remarcabile – aceasta a fost părerea Iuliei Popovici, care, analizând cartea, a ajuns la o concluzie: probabil nu există scriitori care să descrie mai bine Parisul secolului XX decât sud-americanii.
Ema Stere a remarcat că volumul este şi un omagiu adus lui Seneca, şi asta pentru că toate capitolele încep cu un fragment din opera scriitorului latin, fragmente care, puse cap la cap, sunt de o poezie remarcabilă.
Juan Carlos Vidal a vorbit atât despre premiile câştigate de autor şi despre importanţa acestuia pentru literatura hispanică, cât şi despre influenţa uriaşă pe care a avut-o Montaigne asupra lui Jorge Edwards (de altfel, acesta a şi scris o carte intitulată La muerte de Montaigne).
Luând cuvântul, Jorge Edwards a menționat că volumul Originea lumii este rezultatul unei foarte bune stări de spirit, senzație care speră că i se transmite și cititorului. De asemenea, Jorge Edwards a vorbit despre prietenia sa cu Pablo Neruda, cu Octavio Paz, dar și despre relația sa, uneori dificilă, cu criticii literari.
Jorge Edwards, Originea lumii
Într-o bună zi, Felipe Díaz, un intelectual chilian strălucit, angajat politic, dar aventurier, afemeiat şi petrecăreţ, este găsit mort în apartamentul său din Paris de către doctorul Patricio Illanes. Acesta, un tip sever, mai în vârstă, are un mariaj fericit cu Silvia, mult mai tânără decât el, amândoi fiind prieteni apropiaţi ai lui Felipe.
Pornind de la această moarte suspectă şi de la o vagă suspiciune, care ia proporţii în mintea bătrânului medic, se ţese emoţionanta poveste a unei iubiri ascunse şi a unei gelozii incontrolabile, desclanşându-se astfel un adevărat demers detectivistic: bătrânul investighează atât viaţa lui Felipe, cât şi pe cea a Silviei, dar şi cotloanele neumblate ale sinelui, care adăpostesc o pasiune defulată.
Patricio ajunge pe un teritoriu imprevizibil şi alunecos, unde raţiunea, care îl stăpânise mereu, pare că se pierde pentru totdeauna. Finalul este unul surprinzător atât pentru el, cât şi pentru cititor, prins în labirintul fantasmelor.
Traducere din limba spaniolă de Luminiţa Marcu
paperback, 200 p, 130×200 mm
ISBN: 978-973-124-719-9
Preţ: 19 lei
De acelaşi autor, la Editura ART a mai apărut:
Casa lui Dostoievski
Chile, după al Doilea Război Mondial. Un tânăr scriitor, Poetul, îşi împarte viaţa între băutură, flirturi şi prietenii cu personaje colorate ale boemei literare. Îndrăgostit de frumoasa Teresa, o întâlneşte din nou în anii ‘60, la Paris, unde cei doi trăiesc o pasiune clandestină.
Chile, după al Doilea Război Mondial. Un tânăr scriitor, Poetul, îşi împarte viaţa între băutură, flirturi şi prietenii cu personaje colorate ale boemei literare. Îndrăgostit de frumoasa Teresa, o întâlneşte din nou în anii ‘60, la Paris, unde cei doi trăiesc o pasiune clandestină.
Din Europa ajunge la Havana, într-o Cubă revoluţionară, unde regimul Castro înfierează intelectualii ca „burghezi contrarevoluţionari”, iar scriitorii sunt obligaţi să-şi facă autocritica. Se întoarce definitiv în Chile, chiar în momentul instaurării dictaturii lui Augusto Pinochet. Epoca Allende se sfârşise, iar universul său nu va mai fi niciodată la fel.
Casa lui Dostoievski a primit Premiul Iberoamerican de Proză Planeta–Casamérica 2008.
„O celebrare a dragostei care transcende şi opera, şi politica, şi timpul. Începe senin şi se termină cu gemete.”
Letras Libres
Traducere din limba spaniolă şi prefaţă de Ileana Scipione
Colecţia Biblioteca Ideală
paperback, 432 p, 120×180
ISBN 978-973-124-448-8
Preţ: 28,95 lei
Jorge Edwards este unul dintre cei mai mari scriitori de expresie spaniolă ai zilelor noastre. A primit Premiul Naţional de Literatură (1994) şi Premiul Cervantes (1999), cea mai înaltă distincţie pentru literatură din lumea hispanică.