Lao Zi
Editura Herald
„Prin aceasta noua versiune, am dorit sa ofer cititorului roman sansa de a cunoaste o parte importanta din comoara poporului chinez: inceputurile si totodata culmea filosofiei chineze. Am tradus dao de Jing manata fiind si de dorinta de a apropia pe Lao Zi de o cultura crestina inspirata de acelasi Creator al universului.” (pp. 5-6)
Lao Zi inseamna „Batranul Maestru” si, legat de aceasta carte, se spune ca el „a plecat din regatul Zhou, trecand prin trecatoarea hangu. Yinxi, omul care pazea trecatoarea, l-a obligat sa lase niste vorbe adevarate ca sa-l lase sa treaca. De aceea, Lao Zi a lasat „cele cinci mii de cuvinte” si a plecat. Nimeni pana acum nu stie incotro a apucat-o.” (p. 21).
Intr-adevar, cartea de fata are in centru cele 5000 de cuvinte lasate de Lao Zi despre Dao si Virtute. Poate parea putin, insa nu este deloc asa. Sunt cuvinte cu talc si fac parte deja din cartile care ar trebui sa fie citite pentru a intelege mai bine poporul chinez. Ele pot fi citite insa de oricine, indiferent de religie.
„Cartea despre Dao si Virtute” este impartita in doua: o parte dedicata Dao si una De (Virtutii). „De fapt, sunt doua mici manuale, un mic manual despre Creator , numit dao, in care se spune totul despre Fauritorul lumii asa cum apare El in revelatia chineza, si un mic manual despre virtute. Ultimul are in centru Omul Sfant, care, ca intruchipare a lui dao, are misiunea de a-L comunica si de a-si invata semenii sa-L cunoasca si sa fie asemenea Lui.
O carte de numai 5000 de cuvinte, impartita in 81 de poeme, numite conventional capitole.” (p. 12)
Cititorii romani au asadar sansa de de a afla mai multe despre Dao si insusirile lui si despre Omul Sfant, cel care „are drept misiune sa puna virtutea in practica si s-o raspandeasca printre oameni” (p. 13)
„Cand nu-i vom mai cinsti peste masura pe cei vrednici si virtuosi, oamenii nu se vor mai intrece pentru mariri.
Cand nu vom mai pretui peste masura lucrurile rare, oamenii nu vor mai fi hoti.
Cand nu vom mai lasa la vedere lucruri ce starnesc patimi, inimile oamenilor nu se vor mai tulbura.” (fragment din Capitolul 3, p. 30)