În data de 27 noiembrie, peste 3.000 de adolescenți din întreaga Europă, inclusiv din România, vor participa la concursul anual al Uniunii Europene pentru tinerii traducători, cunoscut sub numele de Juvenes Translatores. Concursul va avea loc simultan în cele 746 de școli selectate din Uniunea Europeană, precum și în școlile din Noua Caledonie și Insulele Cayman.
Pentru elevi (între 2 şi 5 pentru fiecare școală, născuți în 1995), concursul este o ocazie de a-și testa competențele lingvistice contra cronometru, având la dispoziție două ore (11:00-13:00 ora României) pentru a traduce un text de o pagină bazat, la alegere, pe oricare dintre cele 506 combinații posibile de limbi dintre cele 23 de limbi oficiale ale UE. În acest an, tema textelor va fi solidaritatea dintre generații, pentru a marca Anul european al îmbătrânirii active și al solidarității între generații. Pentru a intra în contact cu școlile participante din România, luați legătura cu Reprezentanţa Comisiei Europene în România. Textele sunt notate de traducători din cadrul Comisiei Europene și se selectează câte un câștigător pentru fiecare stat membru. Câștigătorii vor fi anunțați la începutul lunii februarie 2013 și vor fi invitați la Bruxelles pentru a-și primi premiile în luna aprilie.
Pagini Utile
● Informații suplimentare:
Pagina de internet a concursului: ec.europa.eu/translatores
● Facebook: Facebook.com/translatores
● Twitter: @translatores
● DG Traduceri: ec.europa.eu/dgs/translation
● Pagina de internet a comisarului european Androulla Vassiliou: //ec.europa.eu/commission_2010-2014/vassiliou/index_en.htm