Our website use cookies to improve and personalize your experience and to display advertisements(if any). Our website may also include cookies from third parties like Google Adsense, Google Analytics, Youtube. By using the website, you consent to the use of cookies. We have updated our Privacy Policy. Please click on the button to check our Privacy Policy.

Castigatorii premiului UE pentru literatura anuntati la Targul de carte de la Frankfurt

Comisia Europeană a anunţat astăzi, în cadrul Târgului de carte de la Frankfurt, câştigătorii celei de-a doua faze anuale a premiului pentru literatură al Uniunii Europene.Premiul urmăreşte să atragă atenţia asupra noilor talente şi să promoveze publicarea cărţilor acestora în diferite ţări, celebrând, în acelaşi timp, diversitatea culturală europeană. Cei 11 câştigători au fost selectaţi de către jurii naţionale din Belgia, Cipru, Danemarca, Estonia, Finlanda, Germania, Luxemburg, România, Slovenia, Spania şi Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei. Premiile vor fi înmânate de către Androulla Vassiliou, comisar european pentru educaţie, cultură, multilingvism şi tineret, în cadrul unei ceremonii care se va desfăşura la Bruxelles la data de 18 noiembrie.

Comisarul Vassiliou a declarat: „Sunt încântată să anunţ câştigătorii din acest an şi sper că acest premiu va deschide posibilitatea ca operele lor să fie traduse şi citite de către un public mai larg, şi în afara ţării lor.  Dacă vor fi traduse şi promovate, aceste cărţi pot  constitui o sursă de inspiraţie pentru filme, televiziune şi teatru, contribuind la succesul industriilor culturale şi creative.”

Premiul Uniunii Europene pentru Literatură este finanţat de Programul UE Cultura, de Federaţia Europeană a Librarilor, de Consiliul Scriitorilor Europeni şi de Federaţia Editorilor Europeni. Fiecare autor premiat primeşte un premiu în valoare de 5 000 de euro.

Țările care urmează să numească autorii câştigătorii se schimbă  în fiecare an, astfel încât toate cele 35 de ţări care participă la program să fie reprezentate în cursul unei perioade de trei ani.

Diversitatea culturală şi lingvistică a Europei reprezintă un atu formidabil, dar e şi sursa a numeroase provocări. Uniunea Europeană are 23 de limbi oficiale, circa 60 de limbi regionale şi minoritare şi 3 alfabete (latin, chirilic şi grec).

În fiecare an, un număr mare de tineri autori europeni îşi publică operele în propria lor ţară, dar puţini dintre ei sunt traduşi în alte limbi europene. Aceasta le-ar permite să aibă un public potenţial de 550 milioane de persoane – populaţia  Uniunii Europene.

Programul Cultura al UE oferă, de asemenea, sprijin financiar pentru traducerea de opere literare. Din 2007, a contribuit la traducerea a 1500 de cărţi, oferind o finanţare de 8,5 milioane euro.
   
   

Câştigătorii premiului UE pentru literatură pentru 2010 sunt:

BELGIA

Peter Terrin

Carte: De Bewaker (2009)

Editură: De Arbeiderspers

CIPRU

Myrto Azina Chronides

Carte: To Peirama (2009)

Editură: Armida Publications

DANEMARCA

Adda Djørup

Carte: Den mindste modstand (2009)

Editură: Samleren

ESTONIA

Tiit Aleksejev

Carte: Palveränd (2008)

Editură: Varrak

FINLANDA

Riku Korhonen

Carte: Lääkäriromaani (2008)

Editură: Sammakko

GERMANIA

Iris Hanika

Carte: Das Eigentliche (2010)

Editură: Droschl Verlag

LUXEMBURG

Jean Back

Carte: Amateur (2009)

Editură: Ultimondo

ROMÂNIA

Răzvan Rădulescu

Carte: Teodosie cel Mic (2006)

Editură: Polirom

SLOVENIA

Nataša Kramberger

Carte: Nebesa v Robidah (2007)

Editură: Javni sklad RS za ljubiteljske dejavnosti

SPANIA

Raquel Martínez-Gómez

Carte: Sombros de unicornio (2007)

Editură: Algaida Editores

FOSTA REPUBLICĂ IUGOSLAVĂ A MACEDONIEI

Goce Smilevski

Carte: Сестрата на Зигмунд Фројд (2007)

Editură: Kultura

Bucuresti, 06.10.2010

{mosloadposition user9}

By Violeta-Loredana Pascal

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Related Posts

No widgets found. Go to Widget page and add the widget in Offcanvas Sidebar Widget Area.